Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt

7 Tháng Mười, 2022
Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt
9.0 trên 10 được 6 bình chọn

Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt

Dịch thuật và công chứng

Dịch thuật là việc chuyển đổi các giấy tờ, tài liệu từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích đáp ứng nhu cầu công việc của khách hàng. Công chứng là việc chứng thực bản dịch đó y nguyên bản gốc ban đầu của Phòng Tư pháp cấp quận, huyện.

Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển ngữ các tài liệu có dấu pháp lý của cơ quan có thẩm quyền của Quận/ Huyện sang một ngôn ngữ đích theo nhu cầu của khách hàng và được cơ quan có thẩm quyền đó chứng nhận bản dịch chính xác với bản gốc (công chứng nhà nước).

>>> Xem thêm: Top 5 Công ty dịch thuật tiếng anh sang tiếng việt

Một số câu hỏi thường gặp về Dịch thuật công chứng

Dịch chứng thực (Certified Translation) và Dịch công chứng (Notarized Translation) có phải là một?

Dịch chứng thực là bản dịch được cung cấp bởi người dịch đã được chứng nhận (người dịch có chuyên môn về dịch thuật ngôn ngữ đó). Người dịch phải cung cấp họ tên, chữ ký, ngày dịch và các thông tin khác, phải tuyên thệ và chịu trách nhiệm trước pháp luật để đảm bảo rằng bản dịch là hoàn chỉnh và chính xác. Người dịch được chứng nhận bởi cơ quan hoặc tổ chức nào thì cơ quan hoặc tổ chức đó phải đóng dấu và xác nhận thông tin về người dịch. Văn bản được dịch chứng thực chỉ có giá trị giao dịch về nội dung.

Dịch công chứng yêu cầu thêm 1 bước quan trọng so với dịch chứng thực: người dịch được chứng nhận phải ký và được xác nhận, đóng dấu bởi Phòng Tư pháp (thường là của Nhà nước). Văn bản được dịch công chứng có giá trị pháp lý được chấp nhận bởi các trường đại học, đại sứ quán hay các tổ chức nước ngoài khác.

Thấu hiểu được nhu cầu từ phía khách hàng, Dịch thuật New Global ra đời và đã trở thành một trong những đơn vị hàng đầu tại Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch thuật giá rẻ và dịch thuật công chứng Hà Nội chuyên nghiệp, tận tâm phục vụ hàng ngàn khách hàng trong và ngoài nước.

Giá dịch thuật BAO CHUẨN 100% !

UY TÍN ĐÃ TẠO NÊN THƯƠNG HIỆU

“CHUYÊN NGHIỆP – CHÍNH XÁC – ĐÚNG HẠN – GIÁ RẺ – LẤY NGAY”

[HOÀN TIỀN 200% Nếu Dịch Sai]



Tiết lộ khủng khiếp về những rủi ro mà các chuyên gia Giá dịch thuật không muốn bạn biết ?. CỰC ĐỈNH với thông tin Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt. Lý do dần được hé lộ…

Dịch thuật tài liệu tài liệu tiếng chuyên ngành ngành kỹ thuật, cơ khí

• Dịch thuật bản vẽ kỹ thuật, bằng sáng chế tiếng Tây Ban Nha, dịch tài liệu kỹ thuật tiếng Ý
• Biên dịch báo cáo kỹ thuật, giao diện người dùng (user interface) tiếng Bồ Đào Nha
• Dịch thuật hướng dẫn bảo trì, hướng dẫn kỹ thuật, dịch thuật user manual tiếng Nauy
• Biên dịch tài liệu đào tạo tiếng Thụy Điển
• Dịch hồ sơ mời thầu (Request for quote), dịch hồ sơ thầu tiếng Trung Quốc


3 mấu chốt để Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt thành công ? Đây là hướng dẫn chi tiết…. Họ cười khi tôi xem Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt nhưng sau đó tôi cười lại vào mặt họ. Chìa khóa là tiếng anh sang tiếng việt…

Bảng báo giá tại New Global

Bảng Báo Giá Công Chứng Bản Dịch

– Công chứng Tư nhân: 20.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

– Công chứng Tư pháp: Tiếng Anh: 40.000 VNĐ/ 1 tài liệu, các Tiếng còn lại: 50.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

Ghi chú:
– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– 1 tài liệu tối đa 10 trang
– Hồ sơ Công chứng nộp lên Đại sứ quán Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Angola, bắt buộc phải Công chứng tư pháp Đại sứ quán mới nhận hồ sơ.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Bảng Báo Giá Sao Y Bản Chính

– TRÊN 20 TRANG: Chỉ từ 7.000 VNĐ/ 1 trang
– DƯỚI 20 TRANG: Chỉ từ 10.000 VNĐ/ 1 trang

Ghi chú:

– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Phương Thức Giao Dịch

– Giao nhận tài liệu miễn phí
– Phát hành thẻ VIP, Thẻ giảm giá cho đơn hàng trên 1.000.000 và trên 2.000.000 VND áp dụng cho Đơn hàng kế tiếp của Quý khách.

Ghi Chú Quan Trọng: Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).

– Đối với văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% phí dịch thuật. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.
– Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên!

Chuyển ngữ và địa phương hóa tài liệu rất quan trọng nó có ảnh hưởng rất lớn đến công việc và quyết định trong dự án của bạn. Bạn đang tìm một Đơn vị dịch thuật giá rẻ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm trong việc Địa phương hóa tài liệu, đảm bảo thời gian chính xác và chất lượng tuyệt đối, chi phí hợp lý nhất. Hãy liên hệ ngay với New Global để được những chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm giúp bạn.

 nhan bao gia

Đảm bảo 100 % Dịch Thuật Chuẩn Nhất Hiện Nay !

Dịch thuật và công chứng tiếng anh sang tiếng việt 

Cam kết chất lượng, uy tín về Giá dịch thuật 


THẮNG LỚN với thông tin Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt. Lý do dần được hé lộ…. Những chuyện LẠ THƯỜNG đã xảy ra cùng Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt. Tuyệt chiêu gì mà có thể ĐÚNG được nhiều vậy…?

Công ty dịch thuật công chứng tiếng anh sang tiếng việt

Dịch thuật New Global chuyên cung cấp các bản dịch thuật tài liệu chuyên ngành như: dịch thuật tài liệu tài chính ngân hàng, tài liệu doanh nghiệp , tài liệu chuyên ngành kế toán, tài liệu hướng dẫn kỹ thuật và sách hướng dẫn sử dụng, các tài liệu chuyên ngành kinh tế chuyên sâu như dịch tài liệu ngân hàng, dịch tài liệu y dược, dịch tài liệu pháp luật (công pháp và tư pháp quốc tế), văn hóa, xã hội, công nghệ thông tin, công trình kiến trúc xây dựng, thông tin chính trị , các văn bản hợp đồng kinh tế (bao gồm dịch hồ sơ thầu), hộ chiếu, chứng minh thư, văn bản pháp luật, dịch thuật hồ sơ du học, dịch hồ sơ xin visa, tài liệu du học, giáo dục , dịch tài liệu bảo hiểm, kênh thông tin giải trí. Nói chung tất cả từ những từ ngữ, thuật ngữ trong lĩnh vực dịch thuật từ khó tới dễ, từ chuyên ngành đến không chuyên.

Và bản dịch thuật công chứng tài liệu của chúng tôi có thể là bất cứ ngôn ngữ nào đến các tài liệu của các chuyên ngành dịch chuyên sâu khác nhau, từ ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, Pháp,Đức, Mỹ, Nhật Bản, Trung quốc, Hàn quốc, Đài Loan.. cho tới những dịch tiếng (dịch ngôn ngữ) ít thông dụng như : Arập, Ba Lan, Phần Lan, Thái Lan, Hungari, Rumani, Ucraina, Séc, Slovakia, La Tinh, Nauy, Bỉ, Thụy Sĩ, Thuỵ Điển, My-an-ma, Đan Mạch, Ấn Độ, Lào, Campuchia, Khơ-me, Inđônêxia, Malayxia, Ba tư, Mexico, Philippine, Brunei, Iran, Hà Lan.

[Dịch thử miễn phí]

Tư vấn Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt

Giao Nhận Miễn Phí. Công Chứng Chỉ Từ 20K. Khuyến Mại Sốc !

Dịch Ngay Giảm 15% !


Chúng tôi nhận dịch các loại tài liệu

Dịch thuật Báo cáo thường niên tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Báo cáo kiểm toán tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Báo cáo tài chính tiếng Trung – Việt – Anh, bao gồm Bảng cân đối kế toán, Báo cáo các khoản Lãi và Lỗ, Báo cáo Thay đổi Vốn chủ sở hữu, Báo cáo lưu chuyển tiền tệ, các thuyết minh báo cáo tài chính
Dịch thuật Các báo cáo thuế tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Các Tiêu chuẩn kế toán tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Bản cáo bạch công ty tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Tin tức về đầu tư và tài chính, thông cáo báo chí tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Báo cáo phân tích đầu tư tiếng Trung – Việt – Anh
Dịch thuật Tài liệu khác về Thuế và Kế toán tiếng Trung – Việt – Anh

Những loại tài liệu nào chúng tôi nhận dịch thuật/ Sao Y/ chứng thực tư pháp các tài liệu giấy tờ?

Dịch công chứng Sổ hộ khẩu, Hộ chiếu
Dịch công chứng Bằng đại học, Bằng khen
Dịch công chứng Hồ sơ bệnh án
Dịch công chứng Chứng chỉ ngoại ngữ
Dịch công chứng Thẻ học sinh, sinh viên các loại
Dịch công chứng Giấy kết hôn – Giấy li hôn
Dịch công chứng Sổ lương – Lương hưu các loại
Dịch công chứng Giấy chứng nhận các loại
Dịch công chứng Phiếu thu – chi các loại
Dịch công chứng Bản kê khai thuế các loại
Dịch công chứng Bảng điểm, Học bạ các loại
Dịch công chứng Bằng sáng chế
Dịch công chứng Hồ sơ du học
Dịch công chứng Hồ sơ (CV) xin việc
Dịch công chứng Hồ sơ xuất khẩu lao động
Dịch công chứng Lý lịch tư pháp các loại
Dịch công chứng Giấy phép kinh doanh
Dịch công chứng Giấy phép xây dựng
Dịch công chứng Giấy tạm trú, tạm vắng
Dịch công chứng Giấy khai sinh, Chứng minh nhân dân
Dịch công chứng Bằng lái xe – lái tàu thuyền các loại
Dịch công chứng chuyển đổi Bằng lái xe
Dịch công chứng Giấy chứng nhận thương tật các loại
Dịch công chứng Hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động
Dịch công chứng Phiếu thanh toán – Hóa đơn các loại
Dịch công chứng Bằng tốt nghiệp THCS, THPT các loại
Dịch công chứng Hồ sơ thầu, đấu thầu các chuyên ngành
Dịch công chứng Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất – Sổ đỏ
Dịch công chứng Sổ bảo hiểm xã hội – Thẻ bảo hiểm y tế các loại
Dịch công chứng Thư từ, sách báo, kịch bản, lời bình… các loại
Dịch công chứng Bằng lái – bằng sử dụng các loại máy công nghiệp các loại
Dịch công chứng Bản di chúc – Quyền thừa kế – Giấy chứng nhận sở hữu cổ phần


3 mấu chốt để Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt thành công ?. Họ cười khi tôi Giá dịch thuật nhưng sau đó tôi cười lại vào mặt họ. Chìa khóa là tiếng anh sang tiếng việt…

Giá dịch thuật uy tín số 1 Hà Nội

Hướng đến một dịch vụ toàn năng, Dịch thuật New Global nhận dịch thuật giá rẻ và công chứng các tài liệu: hồ sơ năng lực doanh nghiệp, hồ sơ của công ty gửi đối tác nước ngoài, hồ sơ du học, một số giấy phép thông hành, định cư tại nước ngoài, hợp đồng kinh tế, các giấy tờ tùy thân: Chứng minh nhân dân, hộ chiếu, hộ khẩu, giấy khai sinh, bảng điểm, bằng tốt nghiệp, giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân… trên 50 ngôn ngữ và 100 chuyên ngành khác nhau.

ƯU ĐÃI LỚN CHO 5 người đầu tiên trong tháng

GIẢM 10% CHO 15 KHÁCH HÀNG ĐẦU TIÊN ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG DỊCH VỤ TRONG THÁNG NÀY

Lý do nên chọn Dịch thuật New Global:

– Cam kết hoàn tiền 200% nếu dịch sai

– Với kinh nghiệm nhiều năm cùng các bộ nhớ dịch thuật khổng lồ sẽ giúp khách hàng tiết kiệm 40% chi phí và thời gian dịch thuật tài liệu so với các công ty cùng lĩnh vực

– Freeship cho tất các đơn hàng

– Nội dung bản dịch chính xác – Hình thức trình bày chuẩn theo mẫu quy định

– Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối – Có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới

– Thời gian xử lý nhanh chóng

[DỊCH LẤY LIỀN] 

Dịch công chứng tiếng anh sang tiếng việt , Chuẩn Số1 Việt Nam

Tiết kiệm chi phí với Giá dịch thuật rẻ nhất Hà Nội !


Những câu hỏi thường gặp trong hoạt động công chứng dịch (dịch thuật lấy dấu tư pháp)

Dịch công chứng tại Văn phòng công chứng – sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng thì mất bao lâu?

Ngay tại công ty chúng tôi tối ưu hóa mọi quy trình hoạt động theo tiêu chuẩn quản lý chất lượng quốc tế ISO-9001 xây dựng riêng cho Văn phòng nên đã rút ngắn đáng kể thời gian dịch công chứng cho khách hàng. Trường hợp thông thường, khách hàng nhận bản dịch đã công chứng vào ngay chiều ngày hôm sau. Trường hợp cần gấp, chúng tôi vẫn có thể trả sớm hơn nhưng khách hàng phải trả tiền phí làm gấp.

Bản dịch chỉ đóng dấu của Công ty chúng tôi có giá trị giao dịch như thế nào?

Câu hỏi này cũng khá tương đồng với câu hỏi về giá trị pháp lý giữa các đơn vị tư nhân và nhà nước

Chúng tôi muốn công chứng sao y bản chính các giấy tờ lấy nhanh, Công ty chúng tôi có giúp chúng tôi được không?

Trả lời:Chúng tôi là một công ty dịch thuật và chỉ có chức năng dịch và người dịch sẽ đi làm thủ tục chứng thực tư pháp cho bản dịch của khách hàng. Như vậy bản dịch Văn phòng trả cho khách hàng là đã có dấu của cơ quan chứng thực (dấu công chứng). Công ty chúng tôi có cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng sao ý lấy ngay trong ngày tuy nhiên bạn sẽ bị tính phí làm gấp. Liên hệ với nhân viên tư vấn đề có thông tin chính xác và kịp thời nhất.

Chuyển ngữ, dịch tài liệu chuyên ngành chuyên nghiệp và chuyên sâu

Tiếng Anh/ Đức/Pháp/Nhật/Hàn/Trung/Thái/ Ả rập được xem như là các ngôn ngữ giao tiếp toàn cầu, do đó có khá nhiều các tài liệu, các giáo trình, sách báo được viết bằng tiếng đó mà khi đưa về Việt Nam. Do vậy để hiểu chính xác nội dung các tài liệu chuyên môn thì phải cần những chuyên gia/ dịch giả về ngôn ngữ để có thể chuyển hóa từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ cần dịch.

Quý khách có thể sử dụng các công cụ dịch văn bản tự động hiện có sẵn trên mạng, tuy nhiên việc sử dụng chúng còn có nhiều điểm hạn chế bởi độ chính xác của kết quả dịch thuật mà các công cụ đó đem lại bởi vì chúng được xây dựng trên cơ sở thói quen người sử dụng vơi nhiều trình độ và sự nhận thức khác nhau. Do vậy Công ty chúng tôi với đội ngũ dịch giả chuyên sâu sẽ trợ giúp quý khách chuyển ngữ các loại tài liệu dịch thuật đó một cách nhanh chóng, chuyên nghiệp và chính xác cao nhất, gần nhất với ngôn ngữ gốc nhất.

Với đội ngũ dịch tài liệu đa ngữ đầy kinh nghiệm và tác phong chuyên nghiệp, bản dịch tài liệu các ngôn ngữ nước ngoài sẽ được chuyển hóa sang ngôn ngữ gốc một cách uyển chuyển về ngôn từ, sâu sắc trong cách diễn đạt và chính xác trong thuật ngữ sẽ giúp cho khách hàng hài lòng với độ chính xác từng thuật ngữ, từng nội dung.

Thế Nào Là Một Công Ty Dịch Thuật Chuyên Nghiệp?

Ngày nay, nhu cầu dịch thuật công chứng đang ngày một gia tăng và phát triển mạnh mẽ, và đóng vai trò quan trọng trong cuộc sống thường ngày. Để đáp ứng nhu cầu trên, hiện nay có rất nhiều công ty dịch thuật được mở ra với quy mô, giá cả, chất lượng dịch thuật khác nhau.

Vậy một công ty dịch thuật chuyên nghiệp là công ty như thế nào?

1- Về nhân sự

Công ty dịch thuật chuyên nghiệp đều có một đội ngũ nhân sự chuyên nghiệp và chuyên môn giỏi, phải có ít nhất 03 năm kinh nghiệm về dịch thuật và 01 năm kinh nghiệm làm việc tại các lĩnh vực, chuyên ngành dịch thuật như tài chính – ngân hàng; kinh tế – thương mại; kỹ thuật – sản xuất; y tế – dược phẩm; công nghệ hóa sinh….

2- Về quy trình dịch thuật

Như vậy, một công ty dịch thuật chuyên nghiệp đều có quy trình dịch thuật khép kín, tuân thủ nghiêm ngặt các khâu trong tiến trình dịch thuật để đảm bảo chất lượng tốt nhất cho các tài liệu dịch thuật.

3- Chính sách bảo mật thông tin

Một công ty dịch thuật chuyên nghiệp thì luôn đảm bảo được chữ “Tín” của họ đối với khách hàng, điều này được thể hiện qua việc thực hiện đúng các cam kết bảo mật thông tin tài liệu dịch. Công ty dịch thuật luôn yêu cầu đội ngũ dịch thuật và cộng tác viên của mình tuân thủ đúng các cam kết, ví dụ như không được tiết lộ thông tin tài liệu dịch ra bên ngoài cho một bên thứ 3; thực hiện việc xóa toàn bộ nội dung tài liệu gốc sau khi đã bàn giao tài liệu dịch cho khách hàng…

4- Cách thức quản lý, tổ chức dịch thuật

Một công ty dịch thuật được coi là chuyên nghiệp nếu như có cách thức quản lý, tổ chức quy trình dịch thuật khoa học, bài bản trong việc phân chia công việc theo từng chuyên ngành, từng đề tài. Sau khi tiếp nhận dự án sẽ chuyển giao cho dịch thuật viên của từng chuyên ngành phù hợp, sau đó sẽ có các bước chuẩn hóa tài liệu dịch sau cùng và bàn giao cho khách hàng.

5- Dự án triển khai, khách hàng đã phục vụ

Để xét sự chuyên nghiệp của một công ty dịch thuật bạn cũng nên xét tới số năm kinh nghiệm triển khai của công ty đó, một công ty với hơn 6 năm kinh nghiệm cũng đã được coi là chuyên nghiệp. Tiếp theo là số lượng dự án, khách hàng mà công ty đó đã thực hiện, nếu như một công ty thực hiện nhiều dự án lớn hoặc phục vụ nhiều khách hàng lớn trong một thời gian dài và đều nhận được sự hài lòng và phản hồi tốt từ khách hàng.

Click Ngay Để Được Tư Vấn Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt !

gif-tu-van

gifQUÝ KHÁCH HÀNG CẦN THÔNG TIN Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt ? gif

New Global là một công ty chuyên nghiệp và uy tín tại Việt Nam.

Với hơn 5 năm kinh nghiệm, cùng đội ngũ các Giảng viên, Thạc sỹ, cựu sinh viên Viện Ngoại ngữ –

Chúng tôi đã và đang mang đến những dịch vụ tốt nhất và uy tín trên toàn quốc.

Dịch vụ của chúng tôi bao gồm: Dịch thuật, Phiên dịch, Dịch công chứng, Làm lý lịch tư pháp , Giá dịch tiếng anh sang tiếng việt…

nhan-bao-gia

gifClick ngay để nhận báo giá và tư vấn Giá dịch thuật nhé !gif

Hãy đến với chúng tôi để cảm nhận sự khác biệt của chất lượng dịch vụ chuyên nghiệp.

Địa chỉ : 62 Nguyễn Chí Thanh, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0932.268.249
Email: [email protected]

NHẬN BÁO GIÁ

    Bạn cần tư vấn ?

    Chúng tôi sẽ liên hệ lại bạn